Ti piacerebbe individuare in modo chiaro cosa ti differenzia e dirigere con soddisfazione la tua attività di traduttore professionista? Scopri come far emergere le tue...
Il bilinguismo è il sistema organizzativo minimo dell’intelletto dinamico. Il dualismo tra gli emisferi grandi del cervello umano e la struttura complessa della vista...
Dare valutazioni è un compito sgradevole, come è sgradevole ricevere un giudizio sul proprio lavoro. Purtroppo però questo è un compito al quale non ci...
PresentazioneMi chiamo Bruno Osimo, sono nato nel 1958, dal 1980 traduco, ho un dottorato di ricerca in scienza della traduzione con Peeter Torop (Università di Tartu), e...
Benvenuto in un altro libro (il terzo volume di questa raccolta) che ti insegna come apprendere facilmente una nuova lingua con l'aiuto delle immagini. In questo libro...
Now I am out of the water after a good swim.= Ora sono fuori dall'acqua dopo una bella nuotata. Hai capito questa prima parola in inglese?Se l'hai...
"Oggi in Europa abbiamo più che mai bisogno di traduzione [...]", perché “[...] nessuna provincia d’Europa può sussistere da sola.” È il 1931 quando Belloc avverte del...
Benvenuto in un altro libro (il quarto volume di questa raccolta) che ti insegna come imparare facilmente una nuova lingua con l'aiuto delle immagini. In questo libro...
Nei suoi studi sulla cultura Lotman ha espresso in modo implicito diverse idee che sono state rese esplicite dalla mediasfera contemporanea. Il presente articolo ha lo scopo di...
Imparare qualcosa di nuovo, come una nuova lingua, fa bene a tutti.Migliorare il mondo, sostenere una causa come salvare gli elefanti, è importante per tutti.Questo libro...