Trama
At SBS Italian we realise that for a non-native speaker our speech delivery could be very fast and difficult to follow. Fear no more! To make things right, we have started Slow Italian, Fast Learning, the very best of the weeks news, read at a slower pace, with Italian and English transcripts. - Noi di SBS Italian ci rendiamo conto che, per chi sta imparando l'italiano, il nostro ritmo in onda può essere troppo veloce e difficile da seguire. Niente paura! Per aiutarvi (e fare ammenda), abbiamo creato Slow Italian, Fast Learning, il meglio dei nostri servizi della settimana, letto più lentamente. E per aiutarvi ancora di più, ci sono anche le trascrizioni in italiano e in inglese.
Episodi
-
Ep.389: Il notiziario di SBS Italian
02/10/2025 Durata: 05minIl giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
-
Ep.388: Preserving knowledge and culture with traditional medicine - Ep.388: Salvaguardare le conoscenze e la cultura con la medicina tradizionale
25/09/2025 Durata: 09minSurrounded by the stringybark forest of Northeast Arnhem Land, a group of Yolngu cultural educators are passing on knowledge of bush medicine to a new wave of First Nations doctors. - Circondati dalla foresta di eucalipti del nord-est di Arnhem Land, un gruppo di educatori culturali Yolngu sta trasmettendo le conoscenze della medicina tradizionale a una nuova generazione di medici delle Prime Nazioni.
-
Ep.387: Broad consensus offers hope of fixing 'broken' environment laws - Ep.387: Leggi australiane sulla biodiversità e la conservazione, il governo promette di accelerare la riforma
18/09/2025 Durata: 09minEnvironment Minister Murray Watt has announced an accelerated timeframe to improve Australia's 'broken' biodiversity and conservation laws. Labor is promising stronger environmental protections and faster project approvals - but it's not the first time. - Il ministro dell'Ambiente Murray Watt ha annunciato un acceleramento dei tempi per migliorare le leggi australiane sulla biodiversità e la conservazione, attualmente “inadeguate”. Il partito laburista promette una maggiore protezione dell'ambiente e un'approvazione più rapida dei progetti, ma non è la prima volta.
-
Ep.386: How to avoid the dangers of battery fires - Ep.386: Come evitare i rischi causati da batterie che prendono fuoco
11/09/2025 Durata: 06minSolo nei primi sei mesi del 2023 si sono verificati oltre 500 incendi causati dalle batterie di biciclette elettriche, scooter e skateboard in tutto il mondo, provocando 138 feriti e 36 morti. - Solo nei primi sei mesi del 2023 si sono verificati oltre 500 incendi causati dalle batterie di biciclette elettriche, scooter e skateboard in tutto il mondo, provocando 138 feriti e 36 morti.
-
Ep.385: Il notiziario di SBS Italian
04/09/2025 Durata: 06minIl giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
-
Ep.384: Tess ha assistito al lancio della bomba atomica su Hiroshima. Questa è la sua storia
28/08/2025 Durata: 07minA cavallo dell'80° anniversario della bomba atomica su Hiroshima, la storia di una donna che è riuscita a sfuggire per un soffio all'esplosione.
-
Ep.383: L'importanza di portare i bambini dal dentista
21/08/2025 Durata: 10minL'Associazione Dentistica Australiana afferma che ogni anno circa 1,5 milioni di bambini non usufruiscono delle cure dentistiche gratuite. I dentisti esortano i genitori a verificare se hanno diritto alla copertura dentistica gratuita e ad aggiornare le loro conoscenze in materia di igiene orale.
-
Ep.382: Authorities race to protect new population of Leadbeater's possums found in NSW - Ep.382: Le autorità si affrettano a proteggere la nuova popolazione di possum di Leadbeater del NSW
14/08/2025 Durata: 12minThe Leadbeater's Possum can fit in the palm of your hand, and it has been presumed extinct twice. Now a new population has been discovered in New South Wales, and the race is on to protect it. - Il possum di Leadbeater sta nel palmo di una mano ed è stato dato per estinto due volte. Ora è stata scoperta una nuova popolazione nel New South Wales e si è scatenata una corsa per proteggerla.
-
Ep.381: SBS Italian News Bulletin - Ep.381: Il notiziario di SBS Italian
07/08/2025 Durata: 06minSBS Italian News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
-
Ep.380: Homeschooling is on the rise in Australia and here is why - Ep.380: Sono sempre più numerose in Australia le famiglie che scelgono l'homeschooling
31/07/2025 Durata: 11minHomeschooling is on the rise in Australia, with some 45,000 children registered across Australia last year. Queensland has experienced the most dramatic growth since the start of the COVID pandemic. - L'homeschooling (o istruzione parentale) è in aumento in Australia, con circa 45.000 bambini registrati in tutto il Paese lo scorso anno. Il Queensland è il Territorio che ha registrato la crescita più importante dall'inizio della pandemia a oggi.
-
Ep.379: Meet the Indigenous chef stirring change in Australia’s native food industry - Ep.379: Il cuoco aborigeno che sta cambiando l'industria dei "bush tucker"
24/07/2025 Durata: 07minChris Jordan grew up knowing very little about his own heritage. He has since made it his business to help connect young Indigenous people with their culture – through food. - Dopo aver intrapreso un viaggio di scoperta delle sue radici aborigene, Chris Jordan ora aiuta i giovani aborigeni a entrare a contatto con la loro cultura, attraverso il cibo. Scopri la sua storia.
-
Ep.378: Il mistero dell'enigmacursore, l'ultimo dinosauro scoperto
17/07/2025 Durata: 05minUna nuova specie di dinosauro è stata presentata al Museo di Storia Naturale di Londra. L'Enigmacursor era un piccolo erbivoro vissuto circa 150 milioni di anni fa accanto a bestie enormi come lo Stegosauro e il Diplodoco.
-
Ep.377: Il notiziario di SBS Italian
10/07/2025 Durata: 06minIl giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
-
Ep.376: Nige ha aspettato 16 anni per rivedere sua moglie. Ma potrebbe non vederla più
03/07/2025 Durata: 10minI promessi tagli all'immigrazione fanno preoccupare le famiglie in attesa di ricongiungimento, tra cui quella di un richiedente asilo dello Sri Lanka.
-
Ep.375: Tasmania's muttonbirds, and muttonbirders, face uncertain future - Ep.375: Un futuro incerto per la berta codacorta e i suoi allevatori
26/06/2025 Durata: 05minFor thousands of years, Aboriginal people in Tasmania have harvested yula, also known as muttonbirds, a short-tailed shearwater. Its harvest is one of the oldest cultural practices for Tasmanian Aboriginal people. But as another season is looming, it's facing a number of threats. - Per migliaia di anni, gli aborigeni della Tasmania hanno raccolto lo yula, noto anche come berta codacorta, la cui caccia è una delle più antiche pratiche culturali degli aborigeni della Tasmania. Si avvicina un'altra stagione, ma vi sono diverse minacce.
-
Ep.374: 'Be curious': New campaign aims to improve autism understanding - Ep.374: "Be Curious", una nuova campagna per migliorare la comprensione dell'autismo
19/06/2025 Durata: 12minA survey of more than 1,000 Australians [conducted in Feb 2025] has found 45 per cent had only a limited understanding of the lifelong neurodevelopmental condition. Advocates say societal attitudes can have a very significant impact on the quality of life of Australians with autism - including their employment and educational outcomes. - Un sondaggio condotto nel febbraio 2025 su oltre 1.000 australiani ha rivelato che il 45% ha una comprensione limitata della condizione di sviluppo neurologico che dura tutta la vita. Per i promotori, gli atteggiamenti della società possono avere un impatto molto significativo sulla qualità della vita degli australiani affetti da autismo.
-
Ep.373: Il notiziario di SBS Italian
12/06/2025 Durata: 06minIl giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
-
Ep.372: New grant sends culturally targeted quit smoking program national - Ep.372: Nuova borsa di studio rende nazionale un programma contro il fumo
05/06/2025 Durata: 14minWhich Way? Quit Pack has been developed by a team at the University of Newcastle, led by Wiradjuri woman Associate Professor Michelle Kennedy. - Which Way? Quit Pack è stato sviluppato da un team dell'Università di Newcastle, guidato dalla professoressa associata Michelle Kennedy, donna Wiradjuri.
-
Ep.371: La moda dei treni storici prende piede in Sudafrica
29/05/2025 Durata: 07minSebbene il vapore appartenga a un'epoca passata, oggi in Sudafrica sta prosperando un importante settore turistico di treni a vapore.
-
Ep.370: Famous Sydney hotel becomes listed on Heritage Register - Ep.370: Celebre locale di Sydney diventa patrimonio culturale
22/05/2025 Durata: 05minThe Imperial Hotel in Erskineville, in Sydney's inner west, has been added to the NSW heritage register. It means the iconic pub will have its future protected in recognition of its deep cultural and historical significance to the queer community. - L'Imperial Hotel di Erskineville, nell'inner west di Sydney, è stato inserito nel registro del patrimonio culturale del NSW. Ciò significa che l'iconico pub sarà protetto in futuro, in riconoscimento del suo profondo significato storico e culturale per la comunità queer.