Le Pillole Delle 23

English bit - Leak

Informações:

Trama

The ‘Panama Papers' Expose the Secret World of the 1%. The leak has already had major consequences. Il settimanale Americano Time, come praticamente ogni altra pubblicazione online e offline del mondo, si è occupato dei "Panama Papers", spiegando che i documenti dello studio Mossac Fonseca "hanno svelato il mondo segreto dell'1%". Attenzione alla parola "to expose", a suo modo un false friend, perché vuol dire mostrare, svelare e non esporre (tanto che infatti esposizione nel senso di mostra di dice exhibition, non exposition). Il "leak", scrive sempre Time, ha già avuto conseguenze importanti (major). Il termine che ci interessa è proprio leak: ci è diventato famigliare anche grazie a Wikileaks, il nome del sito fondato da Julian Assange. Il significato letterale di leak, che è sia sostantivo sia verbo regolare, è buco, perdita. Ci può essere quindi un leak in the roof, un buco nel tetto, o un leak in the gas pipe, un buco nel gasdotto. E quindi si può dire "the roof was leaking", che in italiano tradu